U Kašićevu prijevodu Rituala rimskoga (1640.) dogodila se vrlo neobična zabuna: jedan tekst dvaput je preveden i otisnut na dvjema susljednim stranicama, recto i verso. U prijevodu ima različitih vrsta razlika, i većih i manjih. Autor ih u ovome svome radu analizira i pokušava izvući neke zaključke.
展开▼